冬天裡會唱歌的床

507
0
(0)

過了色彩美麗的秋天,冬天就會很快來到。
為了要在泥洞裡過一個漫長的冬天,小鼴鼠得趕在寒冬到來之前在洞裡藏好多好多吃的東西。
看著整天忙碌的小鼴鼠,住在小鼴鼠隔壁的小刺蝟說話了:“小鼴鼠,你太辛苦了,讓我幫你一起尋找食物吧!”
小刺蝟和小鼴鼠一起忙碌起來,他把尋找到的馬鈴薯、花生、栗子和甜棗,一股腦兒地送到鼴鼠家的洞口。
小鼴鼠說:“那麼多東西,足夠我吃整整一個冬天的。小刺猬,你不給自己留點兒嗎?”
“不用。”小刺猬說,“冬天我會冬眠,冬眠是不吃不喝的,用不著準備東西。”
嚴冬很快就來到了。今年的冬天特別冷,風雪也比往年大。
小鼴鼠住在暖暖的地洞裡,吃著美味的東西,他一點也不用擔心洞外的世界。
小刺蝟呢,睡在鋪著軟軟褥子的床上,身上蓋著厚厚的被子,他也不覺得冷。
有一天,小刺蝟被呼嘯的北風驚醒了,窗外的雪越下越大,刺蝟不由得擔心起來,他怕小鼴鼠在地底下會很冷,他還擔心小鼴鼠洞裡的東西是否夠吃…
想著想著,小刺蝟睡不著了,他眼巴巴地瞧著天花板,覺得肚子也餓了起來。可是小刺蝟洞裡沒有一點兒吃的,他要到春天才能出去找吃的。小刺蝟餓著想著,想著餓著,他更睡不著了。小刺蝟捶打著床鋪說:“一個很糟糕的冬眠哪!”
這時,小刺蝟身下的床忽然說話了:“別擔心,你會再睡著的。”
好奇怪,床怎麼會說話?小刺蝟對他的床說:「我擔心好朋友鼴鼠會挨凍呢!」床沒說話,卻輕輕哼唱起來:
北風吹,北風吹,
小鼴鼠在家吃吃又睡睡;
雪花下,雪花下,
飄不進鼴鼠溫暖的家…
這下小刺蝟放心了,他說:“可是這會兒我肚子咕咕叫呢!”
床又輕輕哼起了歌:
閉上你的眼
過會兒睜眼瞧——
你的床櫃上
會有栗子、棗子…
小刺蝟閉上眼睛,過會兒再睜眼一瞧,他的床櫃上真的又有栗子又有棗,栗子還是剝了殼的呢。
小刺蝟想了想,又說:“這點兒東西怕不夠呢。”
床說:“請你再閉上眼睛。”
小刺蝟一閉眼就睜開了,他瞧見床底下伸出兩隻拿著栗子和棗子的小手。小刺蝟一把抓住這手,拖出來的是他的好朋友小鼴鼠。
原來,小鼴鼠聽見洞外刮著大風下著雪,他擔心小刺蝟睡不好覺,就來到小刺蝟家窗下。小鼴鼠用手抹去窗上的冰和雪,看見小刺蝟正巴巴瞪著眼,望著天花板呢。
小鼴鼠連忙趕回家,拿上栗子和棗,他打個洞一直通到小刺蝟的床底下,給好朋友送來了吃的。
刺蝟爬起身,想和小鼴鼠說說話,小鼴鼠使勁兒按下了小刺猬,在他嘴裡塞了好多栗子和甜棗,還幫他掖好被子。
小鼴鼠重新鑽回床底下。
這時,小刺蝟家的床又輕聲唱起歌來:
北風呼呼雪花飄,
春姑娘她還沒來到,
小刺蝟請你閉上眼睛,暖暖乎睡一覺…
睡在這張會唱歌的床上,小刺蝟覺得全身暖暖的,他又呼呼睡著了…

您認為這篇故事有趣嗎?

繼續閱讀